An Analysis of Code-Mixing And Code-Switching Used By Maudy Ayunda In Perspektif Metro TV

##plugins.themes.academic_pro.article.main##

Mac Aditiawarman
Husnul Hayati

Abstract

This research focused on the analysis of the types of code-mixing and code-switching between Maudy Ayunda and Robert in the interview in Perspektif Metro TV on Monday 30th December 2019. The researcher applied sociolinguistic theory, especially the theories on types and reasons of code-mixing and code-switching proposed by Hoffman (1991) and how many codes in their utterances based on Myers-Scotton theory (2006). This research applied the descriptive qualitative method. After analyzing the data, there are 71 cases of code-mixing and 68 cases of code-switching. For the types of code-mixing, there is 63 intra-sentential, 15 intra-lexical and 3 involving a change in pronunciation. For types of code-switching, there is 64 inter-sentential, and 4 are established with the previous speaker. For the reasons of code-mixing/code-switching, the researcher found 31 data of talking about a particular topic, 1 data of quoting somebody else, 2 being emphatic about something, 6 of repetition used for classification and 1 of clarifying the speech content for the interlocutor. For the matrix in code-mixing, Indonesian 82% as matrix language and English 18% as an embedded language, and in code-switching, Indonesian 54% as matrix language and English 46%as an embedded language.

##plugins.themes.academic_pro.article.details##

Author Biography

Husnul Hayati, Universitas Ekasakti

English Department, Faculty of Literature

How to Cite
Aditiawarman, M., & Hayati, H. (2021). An Analysis of Code-Mixing And Code-Switching Used By Maudy Ayunda In Perspektif Metro TV. Jurnal Ilmiah Langue and Parole, 5(1), 1-9. https://doi.org/10.36057/jilp.v5i1.491

References

[1]Alawiyah, R., et al. (2019). Code Switching and Code Mixing Among Students Islamic School. Advances in Social Science, Education and Humanities Research, volume 465, 291-294.
[2]Ansar, F. (2017). Code Switching and Code Mixing in Teaching-Learning Process. English Education: Jurnal Tadris Bahasa Inggris, Vol. 10(1), 29-45.
[3]Athiya, H. (2017). The Analysis of English Used by Broadcasters of Music Programs in Banjarmasin, Vol.7(1). LET: Linguistics, Literature and English Teaching Journal, 54-70.
[4]Bhatia, T. K., Ritchie, W. C. (2006). The Handbook of Bilingualism. UK: Blackwell Publishing.
[5]Ginting, Rahman. (2019). Code-Mixing in Narrative Essay of Fifth Grade Students. International Journal of Science and Applied Science: Conference Series, Vol.3, No.1, 17-22.
[6]Gunasari, C., et al. (2020). Code-Mixing in Communication Between Tour Guides: Balinese Case. The International Journal of Language and Cultural, Vo;.2 No.1, 87-97.
[7]Hidayat, Rochmawati, et al. (2018). Code-Mixing In The Entertainment News on Net TV Program. The 4th National Conference on Language and Language Teaching, 181-188.
[8]Hoffman, C. (1991). An Introduction to Bilingualism. New York: Logman Linguistics Library.
[9]Holmes, J. (2013). An Introduction to Sociolinguistics. New York: Logman Linguistics Library.
[10]Holmes, J., & Hazen, K. (2014). Research Method in Sociolinguistics . New York: WIley Blackwell.
[11]Hudson, R. (1996). Sociolinguistics Second Edition. New York: Cambridge Textbook In Linguistics.
[12]Jaya, K., et al. (2020). A Code Mixing Used By Lecturer and Student in Teaching and Learning Process at YouTube Videos. LISDAYA: Jurnal Linguistik (Terapan), Sastra dan Budaya Vol.16, No.2, 12-19.
[13]Mutiara,Sintya. (2017). Code-Switching and Code-Mixing on Persuasion in Indonesian Television Advertisements. International Seminar on Language Maintenance and Shift (LAMAS) 7, 630-636.
[14]Muysken, P. (2000). Bilingual Speech A Typology Of Code-Mixing. New York: Cambridge University Press.
[15]Myers-Scotton, C. (2006). An Introduction to Bilingualism. New York: Blackwell Publishing.
[16]Novarita, P. (2019). The Analysis of Code Mixing Used by Agnez Monica in Commentating the Participant of The Voice Indonesia Contest. International Journal of Language and Linguistics, Vol.6, No.2, 57-62.
[17]Nugraha, B., et al. (2019, February 16). SuaraMerdeka.com. Retrieved from https://www.suaramerdeka.com/: https://www.suaramerdeka.com/smcetak/baca/168060/ketika-youtube-menggeser-televisi?page=all
[18]Raihany, A. (2018). The Use of Code-Mixing on Keynote Speaker of "Islamic Teaching Forum of Parenting and Children Education". OKARA: Jurnal Bahasa dan Sastra, Vol. 12, No.1, 29-46.
[19]Rao, P. V. (2018). English Spelling and Pronunciation - A Brief Research. Journal for Research and Professinals of English Language Teaching, Vol.2(5), 1-10.
[20]Roux, P. W. (2014). English as an International Language: The Debate Continues. Polyglossia, Volume. 26, 45-58.
[21]Sabri, Pratolo., et al. (2019). How Daily Mixing Becomes a New Strategy for Teaching Vocabulary Mastery. Journal of Education and Learning (EduLearn), Vo.13, No.4, 534-542.
[22]Saputra, M. H. (2018). An Analysis of Code-Switching used in Honda Advertisement in Indonesia. IOSR Journal of Humanities and Social Science,Volume 23, Issue 4, Ver.3, 16-22.
[23]Sudaryanto. (2015). Metode dan Aneka Teknik Analisa Bahasa. Yogyakarta: Duta Wacana University Press.
[24]Syafaat., et al. (2018). An Anlysis of Code Mixing in Twitter. Advances in Social Science, Education and Humanities Research, Volume 297, 276-281.
[25]Syafryadin., et al. (2020). An Analysis of English Code Mixing Used in Indonesian Magazine. JOLLT Journal of Languages and Language Teaching, Vol.8, No.4, 381-390.
[26]Trudgill, P. (2000). Sociolinguistics: An Introduction to Language and Sociolinguistics. England: Penguin Books.
[27]Wardhaugh, R. (2006). An Introduction to Sociolinguistics. New York: 2006.
[28]Wibowo, I., et al. (2017). Analysis of Types Code Switching and Code Mixing By The Sixth President of Republic Indonesia's Speech At The National of Independence. Progressive Vol.XII, No.2, 13-22.

Most read articles by the same author(s)

1 2 > >>